due passi in città
a short walk in town
qualcosa di creativo
something creative
swap party
questa però ve la spiego. il bookstop, un caffé letterario che frequento da tempo, ha ideato questa cosa meravigliosa che consente di liberarsi di cose inutilizzate o superate, riciclandole a terzi e divertendosi un sacco.
now let me explain this. the bookstop, a literary cafe I use to go to, offers this wonderful opportunity to get rid of unused or outdated things, recycling it to others and having lots of fun.
funziona così: un sabato al mese ci si reca sul posto portando con sé fino ad un massimo di 5 oggetti tra abbigliamento e accessori, di cui ci si vuole liberare. in cambio dei 5 oggetti si riceve un gettone. si pagano 5 euro e si hanno té, caffé, una bevanda e dei muffins a disposizione per la merenda ed un'ora di tempo per guardarsi attorno e curiosare tra tutti gli oggetti che sono stati consegnati per lo scambio. dopodiché comincia il vero party e ci si può accaparrare ciò che si è scelto, restituendo un gettone per ogni capo preso. qualora il capo in questione sia conteso da più donzelle, ce lo si gioca hai dadi (divertentissimo!): ieri una borsa in pelle di yves saint laurent se la son giocata in otto. per dire.
that's how it works: once a month on a certain saturday afternoon you can go there carrying up to a maximum of 5 items of clothing and accessories you want to get rid of. for each item in exchange you get a token. you pay 5 euro and you have tea, coffee, muffins and drinks available for an afternoon snack and an hour to look around and browse through all the items which have been delivered for the swap. then the real party starts and you can hoard what you have chosen by returning a token for each item taken. if the item in question is disputed by several people, you'll have to dice it (sooo funny!): yesterday 8 women played dice to get a leather bag by yves saint laurent.
tutti gli items non presi, vengono riproposti per 3 swap parties e poi dati in beneficenza se davvero non li vuole nessuno.
all not taken items are proposed in 3 swap parties and then given to charity if nobody really wants them anymore.
io ho portato due collane, un bracciale, una sciarpa ed un paio di occhiali da sole. gli occhiali me li son ripresa io (quando li ho visti esposti con gli altri accessori li ho rivalutati). e mi son portata a casa un paio di pantaloni made in nepal ed un paio di scarpe pazzesche di zara praticamente nuove ed un buono di 2 gettoni per il prossimo swap party, dato che non li o utilizzati tutti. inutile dire che non vedo l'ora...
I brought two necklaces, a bracelet, a scarf and a e tpair of sunglasses. I took my sunglasses back, since when I I saw them on display with the other accessories I re-evaluated them. and I brought home a pair of trousers made in Nepal and a pair of practically new crazy zara shoes and a voucher of 2 tokens for the next swap party, since I had not used all of them. Needless to say, I'm looking forward to it already...
una passeggiata in maschera con mamma e papà
(e con la fidanzata ufficiale e quella non...)
a carnival walk with mom & dad
(and with his official and his unofficial girlfriend...)
e stasera birra, falafel e hummus
and tonight beer, falafels and hummus
Come.
RispondiEliminaSai fare le felafel e lo scopro così?
Lo sai che io potrei uccidere per un piatto di felafel calde?
Un fantasioso e colorato weeekend!
RispondiEliminaChe splendida iniziativa quella dello swap party! Chissà se esiste anche nella mia zona!
i modi alternativi e un po' "diversi" mi hanno sempre attirato!
Un abbraccio a te al piccolo buzz lightyear! :-)))
interessante questa iniziativa...davvero divertente!
RispondiEliminaE' proprio bello il vestito di BUZZ che hai fatto...e cosa sono quelle cose che hai cucinato??? sono curiosaaaa! baci
ale, spé che me lo segno. dovessi mai riuscire a farti venire a casa mia, mi devo organizzare un filo per tempo. per via delle 20 - 36 ore di ammollo dei ceci, mica per altro.
RispondiElimina:-)
cri, davvero interessante e divertentissima. se dalle tue parti non esiste puoi sempre proporla. a qualcuno che ha un locale. o all'oratorio. oppure organizzare uno swap party casalingo con le amiche.
RispondiElimina:-)
baci baci
debora, grazie per i complimenti su buzz. stavolta mi sa che me li merito proprio :-)
RispondiEliminaquanto alle ricette, ieri sera mi sono data alla cucina araba (ma anche armena, turca e israeliana, volendo vedere).
l'hummus è una purea a base di ceci cotti, spezie e tahina (pasta di sesamo) e le falafel non sono altro che polpette fritte a base di ceci (stavolta crudi) con cipolla, aglio, coriandolo, cumino e altre spezie.
da ieri sera vaneggio di scriverci un post dedicato. che va dritto nell'infinta lista dei miei post da scrivere. chissà.
buona settimana! baci
wow, great post! love the masks, love it that you got great swaps, and all that great looking food has made me hungry!
RispondiEliminaSounds like a lovely weekend. I have hosted my own swap parties with friends, fun!
RispondiEliminadmarie, my swap was really great and I had lots of fun with the masks and my watercolour pencils. and the food? well, that was reeeeally fabulous :-)
RispondiEliminamaria rose, I'm really thinking about a swap with friends. must be very funny!
RispondiElimina