stasera ho bisogno di spegnere i pensieri. pesano come le nuvole cupe e cariche di pioggia che scurivano il cielo quando sono arrivata a casa questo pomeriggio. giappone. nucleare. radiazioni. intervento. niente orario prolungato da settembre. la banca. i conti da pagare. la tosse. le cose da sistemare in toscana.
stasera spengo le luci e schiaccio il tasto play sul file mp3 tratto da questo video. che ho letto che la mente non distingue tra una situazione reale ed una immaginata e ne trae gli stessi benefici.
stasera lascio che le onde del mare mi cullino e mi spingano tra le braccia di morfeo. o di qualcun altro. almeno dentro ai sogni.
tonight I need to turn off my thoughts. they weigh like dark clouds heavy with rain and that darkened the sky when I arrived home this afternoon. japan. nuclear power. radiation. intervention. no extended hours in september. the bank. Bills to be paid. cough. things to be settled in Tuscany.
tonight I'm gonna turn out the lights and pull the play button on the mp3 file taken from this video. I've read that our mind does not distinguish between a real and an imagined situation, and it takes the same benefits from both of them.
tonight I'm gonna turn out the lights and pull the play button on the mp3 file taken from this video. I've read that our mind does not distinguish between a real and an imagined situation, and it takes the same benefits from both of them.
tonight I'm gonna let the waves of the sea rock me and push me in Morpheus' arms. or in someone else's arms. at least in my dreams.
anch'io ho bisogno di spegnere il cervello e farmi cullare un po'...
RispondiEliminabacio!
Hai fatto benissimo.
RispondiEliminaBuoni sogni :-)
beh, life, non credo che ashton si tirerà indietro... :-P
RispondiEliminabaci!
annalisa, devo ammettere che, nonostante una mezza bufera, ho dormito alla grande. e ho fatto davvero anche un bel sogno. :-)
RispondiElimina