bilingual blog

this is a bilingual blog written by a single mom who is like many others but who somehow is also different :-)

lunedì 30 maggio 2011

questo finesettimana (prima parte) - this weekend (part one)


è iniziato in netto anticipo per me, il finesettimana. ho imboccato autostrade, valicato passi e varcato una soglia che ancora fatico a definire mia. ho portato le carte a chi di dovere e apposto firme qua e là. ed ho lasciato che mio figlio danzasse su una tomba. la loro tomba. eppure non so dire se il mio dolore si sia fatto lieve o se io stia ancora usando il mio solito vecchio trucco per metterlo a tacere.

***

last weekend began quite early for me. I drove on highways, I crossed some passes and also a threshold that I still struggle to define my own. I brought all the papers to the proper people and affixed signatures here and there. and I allowed my son to dance on a grave. their grave. Yet I do not know if my pain is mild or if I'm still using my same old trick to silence him.

 
 
 
 
 
 
 

e in mezzo a tutto questo, un invito a cena, abbracci, un pacco dono molto eco, sorrisi, birra di castagne, vecchie foto, una proposta che lascio decantare e che potrebbe far diventare realtà un sogno, il mio bambino meraviglioso e la certezza che le cose andranno per il verso giusto.



***



and in the midst of all this, an invitation to dinner, some hugs, a very ecofriendly gift box, smiles, chestnuts beer, old photos, a proposal for which I'm leavng the decision open and which could let a dream come true, my wonderful child and my certainty that things will take their course.
 

10 commenti:

  1. Must do all you can for dreams to come true....

    RispondiElimina
  2. ce l'hai fatta :)
    questo conta no?

    RispondiElimina
  3. Il cancello attorniato da gelsomino, è quella l'entrata? Sembra un posto da favola...

    il primo passo è stato fatto, con pazienza riuscirai ad ottenere quello che hai prefissato
    un bacio
    Giu

    RispondiElimina
  4. Tutto bellissimo!! E quel gelsomino in fiore.. :)
    :***

    RispondiElimina
  5. nina, I always do all I can for dreams to come true. that's really me. :-)

    ps: do you know the poem 'dreams' by langston hughes?

    Hold fast to dreams
    For if dreams die
    Life is a broken-winged bird
    That cannot fly.
    Hold fast to dreams
    For when dreams go
    Life is a barren field
    Frozen with snow.

    RispondiElimina
  6. mamma f, non so se ce l'ho fatta. so che è andata, anche questo viaggio e quel che dovevo fare appartengono al passato.

    accadono cose e si trovano soluzioni.

    e io vado avanti.

    :-) :-*

    RispondiElimina
  7. giu, se quello fosse il cancello di casa della zia... occhei. fai conto che abbia tirato una riga su quello che ho appena scritto.

    giu, se quello fosse il cancello DI CASA MIA (che è ora che cominci ad accettare la realtà e chiamar le cose col loro nome), la casa non sarebbe in vendita.

    il giardino è molto sofferente. e il mio gelsomino è quasi tutto secco. solo una parte ha resistito ed è piena di fiori. ed io ho sorriso nel vederlo.

    il resto verrà da sé, a tempo debito.

    bacio :-*

    RispondiElimina
  8. elena, c'è stato solo da rimandare un incontro e un abbraccio. ma anche quelli verrano da sé. io lo so.

    :-****

    RispondiElimina
  9. sì, le cose andranno per il verso giusto! te lo auguro.

    un abbraccio

    RispondiElimina
  10. deb, in realtà le cose sono come sono e vanno come devono e noi dobbiamo accettarlo per vivere in serenità.
    ma credere fermamente nel positivo e lasciare che l'universo, coi suoi tempi, ci esaudisca, aiuta.

    abbraccione

    RispondiElimina

ciao, sono lieta che tu sia qui e che tu abbia dedicato del tempo per lasciare il tuo commento. io tornerò presto da te. ♥

hi, I'm glad you're here and you've found time to leave your comment. I'll get back to you soon. ♥