bilingual blog

this is a bilingual blog written by a single mom who is like many others but who somehow is also different :-)
Visualizzazione post con etichetta joy pockets. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta joy pockets. Mostra tutti i post

venerdì 22 giugno 2012

this moment & joy pockets

{this moment - thanks to Soulemama}

la finestrella con quel nome
the window with that name on it

una lunga telefonata dal mio dondolo
a long telephone call from my swing seat

i loro abbracci
their hugs

la posta e le iniziative delle anime belle
emails and projects of those beautiful souls

l'uomo che risponde agli sms
the man who answers to sms

l'importanza di focalizzarsi sul presente
the importance of focusing on the present moment

una nuova statuetta
a new little statue 

5 senses tour
thanks to holistic mama

venerdì 8 giugno 2012

this moment & joy pockets


una risata contagiosa
a contagious laughter

la donna col sole dentro
the woman with sunshine inside

quella telefonata
that telephone call

le nuove converse
my new shoes

una festa tra amici e natura
a party among friends and nature

la mia energia vitale
my vital energy

gli insegnamenti delle cose che (non) accadono
what one can learn from what it (doesn't) happen

le donne stupende che ho attorno
those wonderful women around me


5 senses tour
thanks to holistic mama

venerdì 18 maggio 2012

this moment & joy pockets

{this moment - thanks to Soulemama}

un viaggio lungo un giorno
one day trip

un buffet pre matrimonio
a pre wedding buffet

i risultati con monsieur m
my results with monsieur m.

un abbraccio e un messaggio
a hug and a message

emails dal canada all'alba (là)
emails from canada at dawn (over there)

quel numero sul display
that number on the display

i miei primi 100.000 km
my first 100.000 km

la collana dell'ometto
my little boy's necklace

una crema corpo che sa di talco
a body cream which smells of talc

5 senses tour
thanks to holistic mama

venerdì 11 maggio 2012

this moment & joy pockets

{this moment - thanks to Soulemama}

una conferenza e un esercizio
a conference and an exercise

und 'danach natürlich ohne' hat mir besonders gefallen

un'altra settimana con monsieur m.
another week with monsieur m.

un cortometraggio imperdibile
a wonderful short movie

questa canzone
l'this song



una telefonata con la donna che non deve stirare
a telephone call with the woman who shouldn't iron

denk einfach an eine wunderschöne, größe Dusche

un corso antincendio
a fire course

una videochiamata sul chakra del cuore
a videocall about heart chakra

this video

 l'inversione a U per fotografare i papaveri
a U-turn to take a picture of poppies


5 senses tour
thanks to holistic mama

venerdì 4 maggio 2012

this moment & joy pockets

{this moment - thanks to Soulemama}

un compleanno lungo un weekend
a birthday weekend

il ritorno dell'ometto
having my little boy back

da hast du nichts zu befürchten

quel risultato in due giorni
that result in two days

gli aiutanti in lavanderia
some helpful people in my laundry

das hoffe ich...

5 senses tour
thanks to holistic mama

venerdì 27 aprile 2012

this moment & joy pockets

{this moment - thanks to Soulemama}

[solo perché il vero this moment della settimana proprio non si poteva pubblicare]
[just because I couldn't possibly publish my real this moment of this week]

un bosco a sorpresa, in città
a surprise wood, in town

vacanze
holidays

pescatori e scimmiette
fishers and little monkeys

fragole, chianti e una doccia
strawberries, chianti and a shower

wir werden es nachholen

collant rossi, scarpe col tacco e un amico
red stockings, high heel shoes and a friend 

mr. bright eyes

la pecorella è celiaca e io sono mancino
my little sheep is coeliac and I am left-handed 

un pallone gonfiato
a swellhead

ich freue mich auf das original


5 senses tour
thanks to holistic mama



venerdì 20 aprile 2012

this moment & joy pockets

{this moment - thanks to Soulemama}

un accordo raggiunto
a deal made

uno scambio di opinioni su erich fried
an exchange of opinions regarding erich fried

un sogno in procinto di avverarsi
a dream which is about to come true

ich erschaudere vor Ehrfurcht
un guasto che non era un guasto
a false breakdown

la soddisfazione al volante
satisfaction while driving

le stesse due parole che avrebbe usato lui
the same two words he would have chosen

un'uscita dall'anonimato (anzi due)
a coming out (even two)

un invito a cena con vongole e cacciucco 
 an invitation to dinner with clams and cacciucco

un paio di telefonate col sole dentro
a couple of telephone calls with sunshine inside

 
5 senses tour
thanks to holistic mama

venerdì 30 marzo 2012

this moment & joy pockets

{this moment - thanks to Soulemama}

la 'mia' famiglia parigina
'my' parisian family

un carrello della spesa molto utile
a very useful shopping cart

un colloquio rassicurante
a reassuring chat

le dritte della dottoressa
the doctor's suggestions

l'occasione per scrivere quelle tre parole
the chance for writing those three words

das ist wirklich unglaublich.
unglaublich schön.

un bel viaggio nei ricordi
a beautiful trip into my memories

i segni dell'universo (non per me)
the universe's sings (but not for me)

questa canzone
this song


l'ometto e Monet
my little boy and Monet

les galettes, les salades, le cidre et les crèpes

du bist eine wahre Magierin!!


5 senses tour
thanks to holistic mama
  

venerdì 16 marzo 2012

this moment & joy pockets

{this moment - thanks to Soulemama}

balli, canti e carezze
dances, songs and caresses

sangue impazzito
crazy blood

la donna col sole dentro che mi sopporta
the woman with sunshine inside who stands me

l'ultimo viaggio con la gisella
my last trip with gisella

il primo viaggio con isotta
my first trip with isotta

niente confini e niente limiti
no boundaries and no limits

un'email 
an email

poke war to southafrica mode on

i miei sogni
my dreams

 un bilancia ascendente leone
a libra ascendant leo

5 senses tour
thanks to holistic mama
   

venerdì 9 marzo 2012

this moment & joy pockets


un paio di inaspettati messaggi via fb
a couple of surprise messages on fb

es gibt KEINE andere Gründe

in ufficio in bicicletta
riding a bike to the office

il lampo negli occhi di LB
a glympse in LB's eyes

un percorso da ricominciare
a path to be taken anew

il guardarsi dentro (e lo scambio con gli altri)
watching inside (ed exchanging with others)

la mia reazione al volantino della spa
my reaction to a spa advert

non rinunciare
not giving up

una nuova poesia
a new piece of poetry

la donna col sole dentro
the woman with sunshine inside

5 senses tour
thanks to holistic mama
  

venerdì 2 marzo 2012

this moment & joy pockets

{this moment - thanks to Soulemama}

un piccolo chef all'opera
a little chef at work

il mio folletto e gli orecchini birra
my elf and my beer earrings

alcune telefonate col sole dentro
some telephone calls with sunshine inside

tanti, tanti, tanti sogni da trascrivere sul nuovo quaderno
many, many, many dreams to be written on my new workbook

la mia poesia in tedesco
my german piece of poetry

questa canzone
this song



schön und jung wie heute!

l'effetto che mi ha fatto quella foto
how I reacted to that photo

 l'amico d'infanzia e l'appuntamento ballerino
my old friend and the moving date

i consensi ricevuti
lots of compliments 

aber du bist - wie schon gesagt - nicht weniger talentiert

5 senses tour
thanks to holistic mama

venerdì 24 febbraio 2012

this moment & joy pockets

{this moment - thanks to Soulemama}

gli mms dell'ex dalla montagna (v. sopra)
my ex' mms from the mountain (see above)

un gran bel concerto
a wonderful live performance

le parigine e la standing ovation
my parisian stockings and the standing ovation

l'abbraccio, il sorriso e la chiacchierata con sarah jane morris
a chat with sara jane morris, her hug and her smile

la soddisfazione di una terapista
a therapist's satisfaction

la mia nuova pelle
my new skin

una lunga telefonata solare sul divano
a long and sunny telephone call on my sofa

questa canzone
this song



un sms inaspettato e pieno d'amore e le mail che lo hanno seguito
an unexpected sms full of love and the following emails


5 senses tour
thanks to holistic mama

venerdì 17 febbraio 2012

this moment & joy pockets


la nuova tazza, regalo del capo jr.
 a new mug, a present from my jr. boss

il lagrein dunkel
lagrein dunkel (a wine)

due serate speciali
two very special nights

le risate su fb
laughing on fb

l'email di un amica
a girlfriend's email

questa canzone
this song



la stessa meravigliosa luce negli occhi
the same old wonderful light in his eyes

la sindrome da ottovolante
a roller-coaster syndrome

«du leuchtest!»

il costume di carnevale riesumato
his reusable carnival costume

quelle due frasi in chat
those two sentences in a chat

il mio nuovo sguardo su di me
my new gaze on myself

gli ultimi tre posti disponibili
the last three available seats

un'allegra telefonata (da continuare)
a joyful telephone call (to be continued)

l'sms appena ricevuto
the sms which has just arrived

5 senses tour
thanks to holistic mama

venerdì 10 febbraio 2012

this moment & joy pockets


la telefonata del megaboss
my big boss' telephone call

un sacco di risate
lots of laughters

un'altra seduta interessante
another interesting session

i miei nuovi libri
my new books

lo scambio di email col sole dentro
an email exchange with the sun inside

le sue parole
his words

un tizio mooolto carino in viaggio d'affari
a veeeery cute fellow on a business trip

un nuovo acquisto a pois
a new spotted purchase

questa canzone
this song



un altro appuntamento virtuale
another vitual date

5 senses tour
thanks to holistic mama

venerdì 3 febbraio 2012

this moment & joy pockets


una festina di compleanno rimandata
a postponed birthday party

la neve, finalmente
snow, at last

un mucchio di frasi meravigliose
a lot of wonderful affirmations

rivedere qualcuno di speciale
seeing someone special again 

la gara dei topolini
the mice's race

il vaso di pandora
pandora's vase

quella stessa luce negli occhi
the same old light in his eyes

la dea in me
the goddess in me

la consapevolezza nei muscoli
mindfulness on my muscles

il carrot cake rivisitato
my revisited carrot cake

hemmungslos

quella cosa bellissima sul potere e la responsabilità
that beautiful thing on power and responsibility

l'acquolina in bocca...
being mouth-watering...

spätestens jetzt

5 senses tour
thanks to holistic mama

venerdì 27 gennaio 2012

this moment & joy pockets

{this moment - thanks to Soulemama}

poke war to austria mode on

una seduta esplosiva
an explosive session

una proposta innocente
an innocent proposal

uno scambio di mail durante una riunione
an email exchange during a meeting

ich sage ja immer, dass du etwas Besonderes bist!

la mia reazione a quella risposta
my reaction to that answer

una telefonata col sole dentro
a telephone call with sunshine inside

una sauna rigenerante e costruttiva
a reinvigorating and meaningful sauna

il libro che sto leggendo
the book I'm reading

la musica di deuter
deuter's music


5 senses tour
thanks to holistic mama

venerdì 20 gennaio 2012

this moment & joy pockets

{this moment - thanks to Soulemama}

il famoso pneumologo austriaco - the famous austrian lung specialist

e la mascherina di austrian airlines - and the 'austrian airlines' oxygen mask

passare dal seggiolino auto al rialzino - to change his car seat since he's grown up

«hab keine Angst»

giocare a cenerentola col principe - to play cinderella with the prince

un nuovo contatto skype - a new skype contact

e la voce di quest'uomo - and this man's voice

le ciacole con un'amica in visita - chatting with a girlfriend at my place

il detonatore per l'anima - my soul's detonator

pantaloni rossi - red trousers

il folletto scappato dalla finestra - the elf who run away through his window

5 senses tour
thanks to holistic mama

venerdì 13 gennaio 2012

this moment & joy pockets

una telefonata – a telephone call

il regalo del capo junior – my jr. boss' present

una domanda a bruciapelo – an point-blank question

un muro abbattuto  –  a torn down wall

occhi felici – happy eyes

le coccole con l'aerosol – cuddling while making aerosol

questa canzone alla radio – this song on the radio

un biglietto aereo per 3 – a flight ticket for 3

quest'uomo ritrovato – finding this man again

l'ultima scatola del gioco che volevamo – the last box of the game we wanted

il suo primo libro in inglese – his first english book




5 senses tour