bilingual blog

this is a bilingual blog written by a single mom who is like many others but who somehow is also different :-)

lunedì 20 giugno 2011

questo finesettimana - this weekend


Sabato. Sveglia puntata non troppo presto per andare all'ufficio postale e pagare l'autostrada del mare, che all'andata il bancomat non ha funzionato. Bicicletta. Vestiti nuovi. Colazione al parco e l'amica che non ti ha riconosciuta. Latte macchiato e cannella. La borsa della spesa, solo frutta e verdura. Un'insalata messa insieme al volo. E un po' di letture arretrate al pc. Divano. Il libro preso in biblioteca da iniziare. L'arrivo dell'ometto dal mare. Coccole coccole coccole. Bagagli da disfare. Coccole coccole coccole. Lavatrice. Doccia. Coccole coccole coccole. La mia vecchia bicicletta riesumata. Pizza con l'ometto, il suo papà e la nonna che fa le sue solite scene, ma tu, nel frattempo, hai smesso di fare quel che hai sempre fatto e non funzionava. E non reagisci più.

Domenica. Sole e cielo blu. Nanna fino a tardi (soprattutto l'ometto che al mare ha fatto la vita e ora ha gli orari sballati). Penne integrali con zucchine e fiori di zucca. E mentre l'ometto gioca e si scatena e riprende possesso del suo territorio, una pulita alla cucina come si deve non gliela leva nessuno. Autoproduzione: il detersivo liquido per la lavatrice in versione variante e lo sgrassatutto (seguirà ecopost? Chissà...). Sul divano a scucire un lavoro che è più bello lasciato a metà. E poi in giardino. A tagliar l'erba e cogliere rose sfiorite. Una cena frugale. E poi coccole coccole coccole. E il libro preso in biblioteca che sta già per finire.

Strano. Visto così il finesettimana sembra banale. Eppure per me è stato meraviglioso.

***

Saturday. The alarm clock set not too early to go to the post office and pay the motorway since the cashpoint did not work when you drove to the seaside. Bicycle. New clothes. Breakfast at the park and a friend who doesn't recognized you. Latte macchiato with cinnamon. The bag of groceries, fruit and vegetables only. A mixed salad quickly prepared. And some backward readings on the PC. Sofa. The book from the library to start. The arrival of my little boy from the sea. Cuddles cuddles cuddles. Luggage to unpack. Cuddles cuddles cuddles. Washing machine. Shower. Cuddles cuddles cuddles. My old bike's exhumation. Pizza with my little boy, his father and my mother who does her usual scene, but I, meanwhile, have stopped doing what I always did and did not work. And I don't react anymore.

Sunday. Sun and blue sky. Sleeping late (especially my little boy who and the seaside kept going to bed late). Wheat pasta with zucchini and z
ucchini flowers. And while my little boy plays and breaks out and takes possession of his territory, I clean the kitchen clean properly Selfproduction: liquid detergent for washing machine in a new version and all purpose cleaner (ecopost follows? Who knows ...). On the couch to split open a job that is more beautiful by half. And then outside in the garden. With a lawnmower and picking withered roses. A frugal supper. And then cuddles cuddles cuddles. The book from the library which is already almost over.

How strange. Reading this my weekend seems quite ordinary. Yet for me it has been marvellous.

13 commenti:

  1. Attendiamo ecopost e ...foto de4lla cucina! ;-)

    RispondiElimina
  2. Banale?
    Per me sarebbe stupendo potermi spaparazzare sul divano e dedicarmi alla lettura, tranquilla...meraviglioso.
    Che dici, ho bisogno di ferie?
    Ma anche in ferie la situazione sarebbe sempre la stessa....

    bacio

    RispondiElimina
  3. già, anch'io penso che sia un weekend meraviglioso...cuore grande di mamma...e non solo!

    RispondiElimina
  4. No, no, no, per nulla banale! Si sente fin qui che è stato meraviglioso :-)

    RispondiElimina
  5. bruskamente, coi ritmi che ho negli ultimi tempi mi sa che ti devi armare di pazienza per entrambe le cose... :-)

    RispondiElimina
  6. giu, come ti ho detto hai bisogno di volerti abbastanza bene per permetterti, di tanto in tanto, di mettere te stessa in cima alla lista delle priorità.

    bacio

    RispondiElimina
  7. cri, senti chi parla a proposito di cuori grandi... bacioooo

    RispondiElimina
  8. annalisa, non sai quanto mi faccia piacere!

    :-*

    RispondiElimina
  9. altrochè banale!!!
    io e Giuly facciamo parte dello stesso club!!!concordo con quello che ha scritto
    baci

    RispondiElimina
  10. deb, io sono uscita dal club e dal tunnel da un po' e, come vedi, sto molto meglio fuori. :-)

    il che comunque non esclude il fatto che tu, giuly ed io ci dobbiamo vedere, prima o poi.

    :-)

    baci

    RispondiElimina
  11. oh sì, si sta decisamente meglio fuori, per ora vivi serenamente anche per noi...che io ne sono sicura che arriveremo anche noi fuori dal tunnel!

    Certo, ci dobbiamo vedere, ormai è deciso!!! ;) baciotti

    RispondiElimina
  12. deb, quando sei dentro al tunnel (e lo dico perché ci sono stata)
    per certi versi ci stai bene, fa quasi più paura l'idea di cambiare.

    ma è tutta questione di amore per se stessi, prima di tutto, e di forza di volontà. e si esce, eccome.

    :-)

    ps: guarda qui, nella mia vita precedente: http://cembolina.style.it/451/il-loft-il-tunnel-michelangelo-e-il-giardinaggio

    RispondiElimina
  13. ho letto...mi piace come scrivi, molto!
    no, no, se domani i miei figli si svegliassero tranquilli e gestibili e non più agitati, la mia vita cambierebbe in un lampo e ne sarei felicissima.
    Non ci sto per nulla bene, questo è certo
    Dico che prima o poi uscirò dal tunnel perchè prima o poi si calmeranno...a me non resta che cercare di gestire la loro esuberanza e le mie ansie!

    :) buon fine settimana...la nostra partenza per il mare è saltata...l'ometto ha la febbre!
    che ti devo dire? :(

    RispondiElimina

ciao, sono lieta che tu sia qui e che tu abbia dedicato del tempo per lasciare il tuo commento. io tornerò presto da te. ♥

hi, I'm glad you're here and you've found time to leave your comment. I'll get back to you soon. ♥