nel frattempo è arrivato anche l'invito ufficiale per la festa, con tanto di foto delle 3 festeggiate. siccome sono tutte nate sotto il segno dell'acquario e sono amiche, hanno unito le forze, affittato uno stanzone e sparso in giro la voce di aver tanta voglia di ballare.
gli ospiti sono invitati a rimpinguare il buffet con cibi e bevande. io però, avendo un aereo da prendere e altro da fare nel corso della giornata - qualcosa che ha a vedere con la porta rossa di un sogno e qualcosa che potrebbe darmi la possibilità di rivedere una persona interessante - ho pensato, pur non conoscendo personalmente le altre due donne, di portare lo stesso pensiero a tutte e tre le festeggiate.
ho quindi realizzato – progetto copiato sempre da paint your life – dei ciondoli in argilla che non necessita di cottura, semplici semplici e decorati a sbalzo grazie ad un vecchio centrino all'uncinetto della zia.
stasera, oltre a finire il punto festone sulla tracolla della borsa, mi dedicherò ai pacchetti. e, se mi avanza tempo, anche ad un regalino in più.
come? vorreste vedere i regali? beh, per questo temo che dovrete aspettare almeno fino a domani... spero ce la possiate fare.
meanwhile I received the official invitation for this party, with a photo of the 3 birthday girls. since they are all born under the sign of Aquarius and they are good friends, they have joined forces, rented a large room and spread the rumor that they really want to dance a lot.
all the guests are invited to bring something to eat or to drink for the buffet. since I have a plane to take and some things to do during the day - something that has to do with the red door of a dream I made and something else that could give me the opportunity to meet an interesting person again – and since I do not personally know the other two women, I have decided to bring the same gift to all of them.
therefore I made - always copying a project from Paint Your Life - three pendants made of clay which does not need to be cooked very simple and which I decorated by embossing them with one of my great aunt crocheted doilies.
Tonight I'll have to finish the whip stitch on the felt bag and then I will devote myself to the packages. and, if I'll have some more time, even to another little present.
what? you would like to see the gifts? well, for that I'm afraid you'll have to wait at least until tomorrow... I hope you can resist.
Tonight I'll have to finish the whip stitch on the felt bag and then I will devote myself to the packages. and, if I'll have some more time, even to another little present.
what? you would like to see the gifts? well, for that I'm afraid you'll have to wait at least until tomorrow... I hope you can resist.
.
Vedere, vedere...vogliamo vedere...
RispondiEliminaQuesto si chiama teaser Fra... tenere in sospeso i "telespettatori" ;) vabbè, aspetteremo domani!
RispondiEliminaCos'è l'argilla che non necessita di cottura?
RispondiEliminami sa che non ho capito....
RispondiElimina.....
l'argilla all'uncinetto?
giu, e va bene. adesso vedrete :-).
RispondiEliminapaola, è che la serata mi serviva per farli i lavori... sennò sarei stata al pc a oltranza e addio.
RispondiEliminacerto che vi voglio bene. che son qui a postare le foto per voi quando devo ancora mettere a nanna il pupo, fare la valigia (di nascosto!) e farmi anche il colore ai capelli, la doccia e la manicure...
non so se dormirò stanotte ...
ale, a paint your life la chiamano così. che fa figo.
RispondiEliminaio ho comprato il das. che non è mica più grigio topo come quando eravamo bambine noi. adesso ha un bel color argilla. oppure è candido come la neve.
eagle, no ecco, l'argilla all'uncinetto ancora mi manca.
RispondiEliminaperò in ufficio il mio capo si dev'esser molto divertito a veder la mia faccia di quando ho letto questo commento... :-)
(azz devo ancora fare anche il pacchetto della borsa e chi se lo ricordava più!!!)